close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 
avril media extra site gallery

Listopad 2008

When You´re Gone | Když jsi odešel

5. listopadu 2008 v 18:22 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Vždy jsem potřebovala chvilku pro sebe
Nikdy sem si nemyslela, že bych tě tu mohla potřebovat, když pláču
A dny byly jako roky když sem osamělá
A postel ve které ležíš
Je složená na tvých stránkách

Když si odešel pryč
Spočítala sem kroky které si udělal
Vidíš jak moc tě teď potřebuji?

Když si odešel
kusy mého srdce tě postrádaly
Když si odešel
Moje tvář tě taky začala postrádat
Když si odešel
Všechny slova potřebuji slyšet, aby mě pokaždé dostaly skrz den
A zvládnu to OK
Chybíš mi

Nikdy předtím sem necítila tuto vzdálenost
Všechno co dělám
mi připomene tebe
A oblečení co si zanechal
leží na mé zemi
A voní jako ty
Miluji věci které děláš

Když si odešel pryč
Spočítala sem kroky které si udělal

Vidíš jak moc tě teď potřebuji?

Když si odešel
kusy mého srdce tě postrádaly
Když si odešel
Moje tvář tě taky začala postrádat
Když si odešel
Všechny slova potřebuji slyšet, aby mě pokaždé dostaly skrz den
A zvládnu to OK
Chybíš mi

My jsme byli stvoření jeden pro druhého
Navždy odsud pryč
Vím že jsme byli
Yeah, Yeah

Vše co sem kdy chtěla bylo pro tebe abys věděl
Udělám vše Dám své srdce a duši
Můžu stěží dýchat, POtřebuju cítít, že jsi se mnou
Yeah
Když si odešel
kusy mého srdce tě postrádaly
Když si odešel
Moje tvář tě taky začala postrádat
Když si odešel
Všechny slova potřebuji slyšet, aby mě pokaždé dostaly skrz den
A zvládnu to OK
Chybíš mi

Runaway | Útěk

5. listopadu 2008 v 18:20 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Dneska jsem vstala na špatné straně života
Nabourala jsem auto a přijdu opravdu pozdě
Můj telefon nefunguje, protože je mimo signál
Vypadá to, že je zrovna jeden z těch dní

Nemůžeš mě skopnout k zemi, protože na zemi už jsem
Ne nemůžeš, protože bys mě neměl jak chytit
Modrá obloha, ale slunce nevychází
Dneska jsem jako pod velkým mrakem

A cítím se tak plná síly
Nemůžu si pomoct, neuvědomuješ si to
Chci jen křičet a ztratit kontrolu
Zdvihni moje ruce a nech to být
Zapomeň na všechno a uteč, yeah

Chci jen padat a ztrácet se
Smát se tak nahlas bolí jak čert
Zapomeň na všechno a uteč, yeah

Takhle to dělám, jestli se divíš
Zápasím se světem,ale já vyhrávám
Zůstaň tam, přijď blíž na svoje riziko
Yeah ty víš jaká dokáže být život děvka

A cítím se tak plná síly
Nemůžu si pomoct, neuvědomuješ si to

Chci jen křičet a ztratit kontrolu
Zdvihni moje ruce a nech to být
Zapomeň na všechno a uteč, yeah

Chci jen křičet a ztratit kontrolu
Zdvihni moje ruce a nech to být
Zapomeň na všechno a uteč, yeah

Uteč, uteč...
Uteč, uteč...
Uteč, uteč...
Uteč, uteč pryč...
Uteč, uteč...
Uteč, uteč pryč...

Chci jen křičet a ztratit kontrolu
Zdvihni moje ruce a nech to být
Zapomeň na všechno a uteč, yeah

Chci jen padat a ztrácet se
Smát se tak nahlas bolí jak čert
Zapomeň na všechno a uteč, yeah
Chci jen křičet a ztratit kontrolu
Zdvihni moje ruce a nech to být
Zapomeň na všechno a uteč, yeah

Chci jen padat a ztrácet se
Smát se tak nahlas bolí jak čert
Zapomeň na všechno a uteč, yeah

I Can Do Better | Mám na víc

5. listopadu 2008 v 18:19 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Nemohla jsem přijmout co zatracenýho jsi mi řekl
Opravdu se nestarám, o to, co si o mně myslíš
Protože jediný způsob, co si myslíš, je to čemu věříš
Není tam nic, co by jsi mi mohl říct, a zranit mě

Bez tebe jsem stejně zámožnější,
Myslela jsem si, že by to bylo těžký, ale jsem v pohodě
Nepotřebuju tě pokud hodláš být takový
Protože semnou je to buď všechno nebo nic

Jsem z toho nemocná uhh nezapírám
Plejtváš časem
Jsem z toho nemocná uhh nezapírám
Neptej se proč

[Refrén:]
Teď tě nenávidim
Tak jdi ode mě pryč
Odešel jsi
Tak dlouho
Můžu se zlepšit
Můžu se zlepšit
Hej
Hej ty
Znovu jsem se našla
To je proč
sbohem
Můžu se zlepšit
Můžu se zlepšit

Girlfriend | Přítelkyně

5. listopadu 2008 v 18:16 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Hej,hej,ty,ty,
tvoje holka se mi nelíbí,
Vůbec ne,vůbec ne,
Myslím,že potřebuješ novou,
Hej,ty,hej,ty,
Mohla by jsem být voje holka

Hej,hej,ty,ty,
Vím,že se ti líbím,
Vůbec ne,vůbec ne
Není to žádný tajemství,
Hej,ty,hej,ty,
Chci být tvoje holka

Jsi tak skvělý,chci,aby si byl můj,
Jsi tak rozkošný,stavím se,
Myslíš si,že jsi vždy takový návykový,
Ty nevíš,co můžu udělat,aby si se cítil dobře

Nepředstírej,myslím že víš,
Jsem čerty vzána do pekla,yeah
Jsem zkurvená princezna,
Můžu říct,že se ti taky líbím,
A ty víš,že mám pravdu

Ona je jako každá jiná,ty máš na mnohem víc,
Myslím,že by jsme se měli dát dohromady,
Dobře vím,to je to,
O čem každej mluví

Hej,hej,ty,ty
Tvoje holka se mi nelíbí,
Vůbec ne,vůbec ne,
Myslím,že potřebuješ novou,
Hej,ty,hej,ty,
Mohla by jsem být voje holka

Hej,hej,ty,ty,
Vím,že se ti líbím,
Vůbec ne,vůbec ne
Není to žádný tajemství,
Hej,ty,hej,ty,
Chci být tvoje holka

Vidím způsob,způsob,
Jakým se na mě díváš,
A i když odvrátíš pohled,
vím,že na mě myslíš,
vím,že o mně mluvíš,
znova a znova

Tak přijď sem,
Pověz mi,co chci slyšet,
Anebo radši ať se tvoje holka ztratí,
Nechci tě slyšet vyslovit její jméno,
Už nikdy víc.

Ona je jako každá jiná,ty máš na mnohem víc,
Myslím,že by jsme se měli dát dohromady,
Dobře vím,to je to,
O čem každej mluví

Hej,hej,ty,ty
Tvoje holka se mi nelíbí,
Vůbec ne,vůbec ne,
Myslím,že potřebuješ novou,
Hej,ty,hej,ty,
Mohla by jsem být voje holka

Hej,hej,ty,ty,
Vím,že se ti líbím,
Vůbec ne,vůbec ne
Není to žádný tajemství,
Hej,ty,hej,ty,
Chci být tvoje holka

V momentě si tě obmotám kolem prstu,
Protože já,ja jsem lepší,
Žádný další,
Takže kdy se to má prolomit?
Je tak hloupá,
Na co do pekla si to myslel?

Hej,hej,ty,ty,
Tvoje holka se mi nelíbí,
Vůbec ne,vůbec ne,
Myslím,že potřebuješ novou,
Hej,hej,ty,ty
Mohla by jsem být tvoje holka
(vůbec ne)
Hej,hej,ty,ty
Vím,že se ti líbím,
Vůbec ne,vůbec ne,
Není to žádný tajemství,
Hej,ty,hej,ty,
Chci být tvoje holka
HEJ,HEJ!

Slipped Away | Odešel

5. listopadu 2008 v 18:14 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Na na
Na na na na na

Chybíš mi
Chybíš mi tak moc
Nezapomenu na tebe
Oh, je to tak smutné

Doufám, že mě slyšíš
Pamatuju si to jasně

Refren
Ten den, kdy jsi odešel
Byl den, kdy jsem zjistila
Že už to nebude stejné
Oh

Na na
Na na na na na

Nezastavila jsem se, abych ti dala pusu
Sbohem na ruku
Přeju si, abych tě mohla zase vidět
Vím, že nemůžu

Oh, doufám, že mě slyšíš
Protože si to pamatuju jasně

Refren

Probudila jsem se
Tebe už neprobudím
Pořád se ptám proč
A nemůžu na to přijít
Nebylo to falešné
Stalo se to, prošel jsi kolem

Teď jsi pryč
Teď jsi pryč
Jdeš tam
Jdeš tam
Někam, odkud tě nemůžu přivést
Teď jsi pryč
Teď jsi pryč
Jdeš tam
Jdeš tam
Někam, odkud se nevrátíš

Refren 2x
Ten den, kdy jsi odešel
Byl den, kdy jsem zjistila
Že už to nebude stejné
Ne

Na na
Na na na na na

Chybíš mi

Freak Out | Šílenec venku

5. listopadu 2008 v 18:13 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Zkus mi říct co bych neměla dělat
Měl bys to vědět
Nenechám si říct
Jít kolem mých rukou
Vzhůru ve vzduchu
Protože nedávám pozor
Jsem v pohodě
Jsem ve skvělé náladě
Jen šílenec to nechá jít

Refrén
Jsem nachystaná žít můj život
Nemohu nikdy utéct a schovat se
Já nebudu ustupovat
Protože nikdy nebudu vědět
Chystám se zavřít oči
Nemohu sledovat čas
Nechci ho držet uvnitř
Šílenec to nechá jít
Jen šílenec to nechá jít

Ty vždycky nemusíš
Dělat všechno dobře
Postavit se za sebe
A pobízet k boji
Jít kolem s tebou
Rukama vzhůru ve vzduchu
Jakože nedávaš pozor

Jsem v pohodě
Jsem ve skvělé náladě
Jen šílenec to nechá jít

(Refrén)

Nechá jít
Já sama
Nechá jít
Jo, jo, jo, jo, jo, jo

Refrén

Fall To Pieces | Rozpadnout se

5. listopadu 2008 v 18:12 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Podívala jsem se pryč
Pak jsem se podívala zpátky na tebe
Snažil ses říct
Věci, které nemůžeš odčinit

Kdyby bylo po mém
Nikdy bych tě neminula
Dnes je ten den
Kdy se modlím, že to překonáme

Překonáme to přes pád
Překonáme to přes všechno

Refren
Nechci se rozpadnout
Chci jen sedět a zírat na tebe
Nechci o tom mluvit
Nechci žádný rozhovor
Jen před tebou chci brečet
Nechci o tom mluvit

Protože jsem do tebe zamilovaná

Jsi ten jediný
Se kterým bych byla až do konce
Když přijdu rozhozená
Vždy mě přivedeš zpátky

Zpátky pod hvězdy
Zpátky do tvé náruče

Refren

Protože jsem do tebe zamilovaná

Chci vědět, kdo jsi
Chci vědět, kde začít
Chci vědět, co tohle znamená
Chci vědět, jak to mám cítit
Chci vědět, co je skutečné
Chci vědět všechno, všechno

Refren 2x
Nechci se rozpadnout...

Protože jsem do tebe zamilovaná
Jsem do tebe zamilovaná
Protože jsem do tebe zamilovaná
Jsem do tebe zamilovaná
Jsme do tebe zamilovaná

Who Knows | Kdo ví

5. listopadu 2008 v 18:11 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Yeah, yeah
Yeah-eah, yeah
Yeah-eah, yeah

Proč vypadáš tak povědomě
Mohla bych přísahat
Že už jsem tvoji tvář viděla dřív
Asi mám ráda, že vypadáš upřímně
Asi bych tě chtěla
Znát o trochu líp

Refren1
Myslím, že je něco víc
Za co stojí žít

Refren
Kdo ví, co by se mohlo stát
Dělej to, co děláš
Prostě se nepřestávej smát
Jedna věc je pravda
Vždycky je další nový den

Dnešek prožiju jako svůj poslední den

Yeah, yeah
Yeah-eah, yeah
Yeah-eah, yeah

Jaktože máš vždycky názor
A jak vždycky najdeš
Nejlepší cestu ke kompromisu
Nepotřebujeme mít důvod
Nepotřebujeme nic
Jen ztrácíme čas

Refren1

Refren 2x

Dnešek prožiju jako svůj poslední den

Najdi sám sebe
Protože já tě nemůžu najít
Buď sám sebou
Kdo jsi? 2x

Refren

Tak jdi a zařiď to
Dělej pro sebe to nejlepší
Prostě se nepřestávej smát
Říkám ti
Vždycky je další nový den

Refren

Dnešek prožiju jako svůj poslední den

Forgotten | Zapomenutá

5. listopadu 2008 v 18:10 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah 2x

Všechno vzdávám
Protože jsi mě zmátl
Nevím, jak moc
Jsi to zpackal
Nikdy jsi neposlouchal
To je prostě příliš špatné

Protože já pokračuju dál
Nezapomenu
Žes byl ten silný
Vím, že se potřebuju posílit a být silná
Nepřivlastňuj si mě
Yeah yeah yeah yeah yeah

Refren
Zapomněl jsi
Všechno, co jsem chtěla
Zapomeneš to teď
Nikdy jsi to nevěděl
Víš to teď

Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah

Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah

Musím se dostat pryč
Nemá smysl přemýšlet o včerejšku
Už je moc pozdě
Nikdy to nebude stejné
Jsem teď tak odlišní
Yeah yeah yeah yeah yeah

Refren

Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah

Vím, že chci utéct pryč
Vím, že chci utéct pryč
Utéct pryč
Kdybych jen mohla utéct pryč
Kdybych jen mohla utéct pryč
Utéct pryč
Řekla jsem ti, co jsem chtěla
Řekla jsem ti, co jsem chtěla
Co jsem chtěla
Ale byla jsem zapomenutá
Už nebudu zapomenutá
Nikdy znovu

Refren
Víš to teď

Refren
Zapomněl jsi
Víš to teď

Zapomenutá
Yeah yeah yeah 4x

Nobody´s Home | Nikdo není doma

5. listopadu 2008 v 18:09 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Nemůžu ti říct
Proč se tak cítí
Cítí to každý den
A nemůžu jí pomoct
Jen jsem se dívala
Jak dělá tu samou chybu znova

Co je špatně, co je teď špatně
Příliš mnoho, přílliš mnoho problémů
Nevím, kam patří
Kam patří

Refren
Chce jít domů
Ale nikdo není doma
Tak tam leží
Zlomená uvnitř
Nemá kam jít
Kam jít
Aby si usušila oči
Zlomená uvnitř

Otevři oči
A podívej se ven
Najdi důvod proč
Tě odmítli
Teď nemůžeš najít
Cos nechal(a) za sebou

Buď silný(á), buď teď silný(á)
Příliš mnoho, příliš mnoho problémů
Nevím, kam patří
Kam patří

Refren

Svoje pocity schovává
Svoje sny nemůže najít
Ztrácí rozum
Padá zpátky
Nemůže najít svoje místo
Ztrácí víru
Upadá v nemilost
Je všude
Yeah

Refren

Je ztracená uvnitř, ztracená uvnitř... oh oh
Je ztracená uvnitř, ztracená uvnitř... oh oh, oh

My Happy Ending | Můj šťastný konec

5. listopadu 2008 v 18:08 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Oh-oh, oh-oh
Tak moc pro můj šťastný konec
Oh-oh, oh-oh
Tak moc pro můj šťastný konec
Oh-oh, oh-oh, oh-oh

Promluvme si o tom
Není to jako bychom byli mrtví
Bylo to něco, co jsem udělala?
Bylo to něco, co jsi řekl?
Nenechávej mě viset
V tak mrtvém městě
Zavěšenou tak vysoko
Na tak křehké niti

Refren1
Byl jsi všechno, co jsem myslela, že znám
A myslela jsem, že bychom mohli

Refren
Byl jsi všechno, všechno
Co jsem chtěla
Měli jsme být, měli jsme být
Ale ztratili jsme to
Všechny naše vzpomínky mně tak blízké
Se prostě vytratily
Všechen ten čas, kdy jsi předstíral
Tak moc pro můj šťastný konec

Oh-oh, oh-oh
Tak moc pro můj šťastný konec
Oh-oh, oh-oh

Máš svoje hloupé kamarády
Vím, co říkají
Říkají ti, že jsem složitá
Ale to jsou oni také
Ale oni mě neznají
Znají vůbec tebe?
Všechny věci, které přede mnou schováváš
Všechny blbosti, které děláš

Refren1

Refren

Je skvělé vědět, žes tam byl
Dík, že ses choval, jako by ti to nebylo jedno
A že jsem se díky tobě cítila
Jako bych byla ta jediná
Je skvělé vědět, že jsme měli všechno
Dík, že se díval, jak padám
A nechal mě zjistit, že je konec

Refren
On byl všechno, všechno...

Refren

Oh-oh, oh-oh
Tak moc pro můj šťastný konec
Oh-oh, oh-oh
Tak moc pro můj šťastný konec
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

How Does It Feel | Jaké to je

5. listopadu 2008 v 18:07 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Nebojím se ničeho
Jenom potřebuju vědět, že můžu dýchat
Nepotřebuju toho příliš
Ale najednou, najednou

Jsem malá a svět je velký
Všechno kolem mě se rychle hýbe
Obklopená tolika věcmi
Ale najednou, najednou

Refren
Jaké to je být
Jiný než já
Jsme stejní
Jaké to je být
Jiný než já
Jsme stejní

Jaké to je

Jsem mladá a jsem volná
Ale unavuji se a slábnu
Ztrácím se a nemůžu spát
Ale najednou, najednou

Refren

Utěšil bys mě
Plakal bys se mnou

Ah ah ah-ah, ah ah-ah
Ah ah-ah, ah ah-ah 2x

Jsem malá a svět je velký
Ale já se nebojím ničeho

Refren 2x

Ah ah ah-ah ah-ah ah-ah 2x

Jaké to je
Jaké to je
Jsi jiný než já, jiný 2x

Jaké to je
Jaké to je
Jsi jiný než já

Don´t Tell Me | Neříkej mi

5. listopadu 2008 v 18:07 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Držel jsi mě za ruku
A doprovodil mě domů, já vím
Proč jsi mě políbil
Bylo to něco jako tohle
Kvůli tobě jsem šla

Utřel jsi mi slzy
Zbavil mě mých obav
Proč jsi musel jít?
Asi to nestačilo
Abys přijmul moji lásku
Klukům se dá tak těžko věřit

(No) Neřekla jsem ti,
Že nejsem jako ta dívka
Ta, která to všechno zahazuje

Refren
Myslel sis, že se chystám
Vzdát to kvůli tobě... tentokrát
Myslel sis, že to je něco
Co se chystám udělat... a brečet
Nesnaž se mi říkat, co mám dělat
Nesnaž se mi říkat, co mám říct
Radši jdi z cesty

Nemysli si, že tvoje kouzlo
A fakt, že tvoje ruka
Je teď okolo mého krku
Tě dostane do mých kalhot
Budu ti muset nakopat zadek
Abys nikdy nezapomněl

Požádám tě, abys přestal
Myslela jsem, že tě mám hodně ráda
Ale jsem vážně rozčilená
Tak vypadni zmojí hlavy
Vypadni z mojí postele
Jo, to je to, co jsem řekla

(No) Neřekla jsem ti,
Že nejsem jako ta dívka
Ta, která to všechno zahazuje

Refren

Tenhle pocit viny, který jsi na mě hodil
Mě nezmate, neudělala jsem nic špatného
Všechny myšlenky o tobě a mně zmizely
Pryč

Refren
Radši jdi z cesty

Stejně je mi samotné lépe

Together | Spolu

5. listopadu 2008 v 18:06 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Něco prostě není v pořádku
Cítím to uvnitř
Pravda není daleko za mnou
Nemůžeš to popřít

Když zhasnu světla
Když zavřu oči
Skutečnost mě přemůže
Žiju ve lži

Refren1
Když jsem sama
Cítím se mnohem lépe
A když jsem s tebou
Necítím

Refren
Společně
To vůbec není v pořádku
Společně
Společně jsme postavili zeď
Společně
Ruku v ruce spadneme
Spadneme

Tohle trvalo příliš dlouho
Zjistila jsem, že potřebuju
Spolehnout na něco dobrého
Něco pro mě

Refren 1

Refren

Moje srdce je zlomené
Ležím tady
Moje myšlenky jsou přecpané
Tebou, drahý
Tebou, drahý
Tebou, drahý

Refren1

Refren 2x

Když jsem s tebou
Když jsem s tebou
Necítím to jako společně
Necítím to jako společně
Když jsem s tebou
Když jsou s tebou
Necítím to jako společně, ne
Necítím to jako společně

Take Me Away | Vezmi mě pryč

5. listopadu 2008 v 18:05 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Nemůžu přijít na to, jak to popsat
Je to tam uvnitř
Jenom se schovávám
Přeju si, aby to prostě zmizelo
Co bys dělal
Kdybys věděl
Cobys dělal

Refren
Všechnu bolest jsem myslela že znám
Všechny myšlenky vedou zpět k tobě
Zpět k tomu, co nebylo nikdy vysloveno
Tam a zpět uvnitř v mé hlavě
Nesnesu tenhle zmatek
Nemůžu, přijď a vem mě pryč

Cítím se uplně sama
Potřebuju se přes tohle dostat sama
Moje slova jsou chladná
Nechci, aby ti ublížily
Kdybych ti ukázala
Nemyslím, že bys pochopil
Protože nikdo nechápe

Refren

Chodím bez cíle, sem a tam
Nikam se nedostanu, sem a tam
Vem mě pryč
Chodím bez cíle,
sem a tam, tam a sem
a sem a tam

He Wasn´t | On nebyl

5. listopadu 2008 v 18:05 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Dnes se toho moc neděje
Vážně se nudím, připozdívá se
Co se stalo s mojí sobotou?
Blíží se pondělí, den, který nenávidím

Refren1
Budu sedět sama na posteli
Zírat na telefon

Refren
Nebyl to, co jsem chtěla
Co jsem myslela, ne
Ani by neotevřel dveře
Nikdy mi nedal pocítit, že jsem výjimečná
On vážně není to, co hledám

Hej hej hej
Hej hej hej

Tehdy jsem si začala kousat nehty
A uklízet pokoj, když vše ostatní selhalo
Myslím, že už bych měla složit kauci
Tenhle pohled na tebe začíná být sešlý

Refren1

Refren
... uh, uh

Hej hej
Uh ah uh uh uh ah
Hej hej
Uh ah
Hej hej
Uh ah uh uh uh ah
Hej hej

Na na na na na
Všichni máme n výběr
Na na na na
Všichni máme hlasy
Na na na na na
Vstaň a udělej rámus
Na na na na
Vstaň a udělej rámus

Refren1

Refren 2x

Že jsem výjimečná
Protože já byla výjimečná, uh uh

Na na na na na...

Naked | Bezbranná

5. listopadu 2008 v 18:01 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Ráno vstanu
Nasadím si svojí tvář
Která mě provede
Další dnem
Ve skutečnosti je jedno
Jak se uvnitř cítím
Tenhle (Protože) život je jako hra

Ale potom jsi přišel
Zdi zmizely
Nic mě neobklopuje
Ochraň mě před mými obavami
Jsem nechráněná
Podívej, jak jsem otevřela
Přiměl jsi mě, abych ti důvěřovala

Refren
Protože mi nikdy předtím nebylo jako teď
S tebou jsem bezbranná
Jde to vidět?
Vidíš úplně skrze mne
A já se nemůžu schovat
S tebou jsem bezbranná
A cítím se dobře

Yeah yeah

Snažím si vzpomenout
Proč jsem se bála
Být sama sebou
A nechat spadnou zábrany
Myslím, že jsem nikdy neměla
Někoho jako jsi ty
Kdo by mi pomohl cítit se dobře
Ve své kůže

Refren
Nikdy jsem...

Jsem bezbranná
Oh oh yeah
Jde to vidět?
Yeah, jsem bezbranná
Oh oh, yeah yeah...

S tebou jsem bezbranná
Jde to vidět?

S tebou jsem tak bezbranná
A nemůžu se schovat
Ty uvidíš, uvidíš přímo skrz
Uvidíš přímo skrz

Oh yeah, yeah

S tebou jsem tak bezbranná
A nemůžu se schovat
Vidíš skrz, miláčku

Too Much To Ask | Chtít příliš mnoho

5. listopadu 2008 v 18:01 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Je to poprvé, co se cítím tak osamělá
Přeju si, aby někdo vyléčil tuto bolest
Je směšné, když si myslíš, že se to vyřeší
Když se okolo mě motáš, jsi tak hnusný

Doteď jsem si myslela, že jsi úžasný
Ale od té doby jsi mi nezavolal
Když jsi řekl, že zavoláš
Nakonec se ukázalo, že jsi stále stejný
Vždycky přijdeš s nějakou výmluvou

Refren
Pokaždé, když se pokouším o tvůj úsměv
Vždycky se lituješ
Pokaždé, když se tě snažím rozesmát
Nemůžeš, jsi příliš neústupný
Myslíš si, že nedokážeš milovat
Je toho příliš, co žádám?

Myslela jsem, že se vrátíš
Když tě ignoruju
Myslela jsem,
Že jsi tak slušný a změníš se
Ale myslím, lásko, že jsi to varování nepřijal
Protože já se na tvojí tvář už nepodívám

Refren1
Nevidíš, že lžeš sám sobě
Nemůžeš vidět svět skrze zrcadlo
Ještě není příliš pozdě, abys odstranil clonu
Protože já, já jsem stále tu

Ale pokaždé, když se pokouším o tvůj úsměv
Vždy dospěješ
A lituješ se
Pokaždé, když se tě snažím rozesmát
Stojíš jako kámen
Sám na svém území
Je toho příliš, co žádám?

Yeah yeah yeah yeah
Nedokážeš mě najít
Jsem tu
Sama mám strach
Bojím se tmy
Nikdo, komu bych to řekla
Znovu sama

Refren1

Refren

Nobody´s Fool | Ničí blázen

5. listopadu 2008 v 18:00 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Ustupte a podívejte se ne mě
A uvidíte, že jsem opravdu skutečná
Ucítím, co jen můžu
A když se vám to nelíbí
Dejte mi vědět a já půjdu, protože žiju
Líp když se ukáže co je ve mně
A tak to má být
Čestně, protože tvořivost
By ve mně nikdy nemohla vykvést
Radši bych všechno zahodila, než abych lhala
Tak na mě nechoďte s kompromisy
Položte telefon
Mám páteř silnější než vy

Lalala... yeah

Refren
Když ze mě zkoušíte udělat někoho jiného
Je lehké vidět, že to nedopustím
Nejsem ničí blázen
Když ze mě zkoušíte udělat něco jiného
Viděla jsem toho dost a končím s tím
Nejsem ničí blázen
Jestli mě chcete srazit...
Jděte do toho a zkuste to!
Jděte do toho a zkuste to!

Nevím, myslíte, že mě znáte
Jako sebe, ale obávám se
Že mi říkáte jen to, co chci slyšet
Ale pochopte sakra, že nemůžu
Být sama sebou
Nejsem mléko ani přípitky na vaší lžičce
Není to lehké, ale není to tak často
Možná jsem tomu propadla, když mi bylo 14
A byla jsem trochu větší zelenáč
Ale je úžasné
Co může znamenat pár let

Lalala... oh... yeah, yeah

Refren

Jděte do toho a zkuste to
Snažte se mi podívat do očí
Ale nikdy neuvidíte dovnitř
Dokud nepochopíte, nepochopíte

Věci spějí k vyřešení
Jen se snaží rozlousknout
Jaká přesně jsem
Jestli je to s vámi nebo bez vás
Nepotřebuju abyste o mně pochybovali

Refren
...jestli mě chcete srazit...
Běžte do toho a zkuste to!
Zkoušejte to

Lalala... yeah, yeah... lalala... yeah, yeah

Smáli byste se nahlas
Kdybych hrála pro vlastní publikum
Zkoušejte to

My World | Můj svět

5. listopadu 2008 v 17:59 | Av-lin-al* |  Texty-překlad
Prosím, řekni mi, co se děje
Protože to vypadá, že nemůžu najít cestu
Muselo mi to vypadnout
Asi proto, že vždy zapomenu
Pokaždé mi někdo říká své jméno
Ale vždy to bude stejné

V mém světě

Nikdy jsem se za nic neschovávala
Vždy jsem bila chlapce
Vyrostla jsem ve městě s 5000 obyvateli
Vydělávala jsem si sekáním trávy
Dostala padáka u smažené kuřecí prdele
Všechno v malém městečku Napanee
Víte, že vždy zůstanu vzhůru a nespím
A přemýšlím o tom
Kam navždy patřím
Do čí náruče, jaké doby a města

Refren
Nepomůžu si, když jsem zaslepená
Moje oči ignorují jinou cestu
Možná vypnu a půjdu snít
Myšlenky v téhle hlavě jsou hluboké
Někdy dokonce nemůžu mluvit
Najde se někdo, kdo nepředtsírá
Jsem zase pryč ve svém světě

Nikdy jsem nestrávila víc než hodinu
Mytím vlasů ve sprše
Vždy zabralo 5 hodin učesat je dorovna
Tak jsem je spletla do miliónů copánků
Třebaže to trvalo skoro celý pitomý den
Stejně se nedalo udělat nic lepšího

Když si úplně sám v kraji věčnosti
Ležíš pod mléčnou dráhou
Dál a dál se veknu připozdívá
I když teď, tuto noc nejsem zamilovaná

Refren

Zabere to nějaký čas
Vyzrát
Zabavit se
Ale neselhat
Nedat se nachytat
Vykrást se z domu